Зарегистрировано переводчиков 3103
Зарегистрироваться
Переведено текстов 16762
Отправить текст на перевод
Только образованные носители переводят на иностранные языки!

Приветствую Вас, посетитель, на моем сайте! Профессиональный перевод газетных статей является одним из самых часто требуемых типов перевода. К нему предъявляются порой очень трудносовместимые требования: высокая оперативность, максимальная точность и политкорректность. Я готов выполнить любой перевод газетных статей, удовлетворяя всем вышеперечисленным требованиям.

Перевод газетных статей

Для него характерны сжатость и лаконичность изложения, особенно в заголовках. Именно он выражает всю основную идею и мысль автора. Он должен привлекать внимание читателей и заинтересовывать настолько, чтобы захотелось прочитать колонку целиком.  

Язык изложения в газетах, как правило, очень эмоционален, образен и метафоричен. Часто встречается сарказм, ирония, юмор. Но в то же время любая статья имеет конкретный политический подтекст, что требует от переводчика в точности передать не только всю эмоциональность и авторскую уникальность текста, но и подчеркнуть политический смыл. Для этого нужно быть подкованным в вопросах политики конкретной страны и разбираться во всех общественных течениях.  

Перевод журналов

Очень заметная «беда» современной периодики – это падение культуры речи. Перевод журнальных статей зачастую сводится к интерпретации жаргонизмов, сленговых оборотов, просторечных выражений. Особенно этим «страдают» молодежные издания. Не соблюдаются литературные нормы, стираются границы между книжным стилем и бытовым. Специалист, делающий перевод журналов, вынужден точно передавать написанное, невзирая на свое собственное к нему отношение. Это очень важно, поскольку перевод журнальных статей, равно как и любых других публикаций, не допускает вольной интерпретации или выражения личных мыслей переводчика.  

Качественный, полноценный перевод СМИ подразумевает под собой точную передачу через другой язык содержательную часть текста – как фактическую, так и информационную. Также нельзя оставлять без внимания и функциональное предназначение статьи. Я, как специалист, готов оказать любой перевод СМИ самого высокого качества! Более подробно ознакомиться с моей деятельностью Вы можете, посетив фотогалерею. А также просмотрев список моих клиентов в соответствующем разделе сайта. Обращайтесь, я всегда рад сотрудничеству!